Fonetisk språk: Alfabet, stavemåte og transkripsjon

Fonetisk språk er en som overholder sine uttalelsesregler. Det anses fonetisk dersom uttalen (fonemer) er korrelert med den skriftlige formen (graphemes).

Engelsk er ikke et fonetisk språk på grunn av hvordan ord har en tendens til å uttale seg så rart. For eksempel er ordet "Oedipus" (Oedipus på spansk) uttalt "ee-di-puss" i stedet for "oed-puss".

I EU, i dag, tilbys 4 språk på skolen: engelsk, spansk, tysk og fransk. Spansk er kanskje den mest fonetiske av dem.

Det er merket "lett språk", og studenter i Frankrike eller Tyskland har en tendens til å studere spansk som et annet fremmedspråk, siden de fleste ord høres ut som de er skrevet.

Det internasjonale fonetiske alfabetet

Militær- og luftfartsindustrien bruker et engelsk fonetisk alfabet som har mange andre bruksområder, for eksempel identifisering av tidssoner.

Det internasjonale fonetiske alfabetet (IPA) er et av de mest populære og kjente fonetiske alfabeter. Det ble opprinnelig opprettet av engelskspråklige lærere, med etterfølgende eksperter innen fonetikk og europeiske lingvister.

Han har forandret seg fra sin tidligere hensikt som et verktøy for pedagogikk av fremmedsprog til et praktisk alfabet av lingvister. For tiden blir det det mest settede alfabetet innen fonetikk.

I det engelske alfabetet representerer bokstaver lyder. I det kinesiske alfabetet representerer symbolene sine ideer fremfor lyder.

Men selv på engelsk representerer et brev ikke alltid den samme lyden; Den "a" i katten (katten), pappa (far) og kompis (kompis) representerer for eksempel tre forskjellige lyder.

På grunn av dette bruker bøker om ord ofte spesialkonfigurerte fonetiske alfabeter der hvert symbol representerer en enkelt lyd som representerer uttalelser.

Fonetisk stavemåte

Fonetisk ortografi er representasjonen av vokallyder som uttrykker orduttalelser. Det er et stavemåte system hvor hvert brev alltid representerer samme talte lyd.

Noen skoler kan bruke fonetiske uttrykk for å hjelpe barn å lære stavingen av vanskelige ord, for eksempel onsdag = onsdagens dag (onsdag på engelsk).

Fonetisk ortografi er en endring av vanlig ortografi som best representerer talespråk, som bare bruker vanlige alfabetskarakterer og brukes i konvensjonell stavemåte.

En fonetisk stavemåte er et skrivesystem der det er et ett-til-ett-forhold mellom grafemene (skriftlig form) og fonemene (det talte skjemaet).

Den fonetiske transkripsjonen

Fonetisk transkripsjon er den visuelle representasjonen av talelyder. Den vanligste typen fonetisk transkripsjon bruker et fonetisk alfabet, som det internasjonale fonetiske alfabetet

Uttalen av ord på mange språk, i motsetning til deres skriftlige form (stavemåte), har gjennomgått en betydelig endring over tid.

Uttalen kan også variere mye mellom dialektene til et språk. Standard stavemåte på enkelte språk er ofte uregelmessig, og det gjør det vanskelig å forutsi uttale av staving.